Charcuterie (Cold Cuts) and Football
Picadas y
Picado
I would say
that, among others, playing football (soccer) at a park and eating picadas
are ones of the most preferred activities in Buenos Aires. Picadas is what we
called an assorted plate of cheeses and cold cuts or charcuterie (in spanish we
call that fiambres).
Hay que
decirlo, entre muchas, jugar al futbol en una plaza y comer una picada son de
las actividades preferidas para hacer en Buenos Aires. Una picada es un
surtido de quesos y fiambres típicamente servidos sobre una tabla de madera.
When we
play football at a park we call that a “picado”. A picado is usually played at a parks with friends and usually with people you don’t know. When I was a teenager
on Saturdays afternoon we went to Parque Centenario with some friends and ask
if we could play or join a group of people that were already playing. If you
lived in a calm neighbourhood, a picado could be organized on the street.(In this link you can see a nice photograh of a picado on the street
http://www.clarin.com/educacion/toma-Pellegrini-ayer-Buenos-Aires_0_735526534.html). A
place where you can see this is at the Bosques de Palermo (Parque Tres de
Febrero is the official name). I haven’t done that in a while, so I don’t
really know if joining strangers to play
football is an old custom that has been lost or not. Modern life has changed
this custom, but in the some parks may be it is still possible.
Cuando jugamos fútbol en un parque o plaza lo denominamos un
picado. Un picado se juega típicamente en un espacio público, en una plaza, en
la calle, con amigos y muchas veces con gente que uno no conoce. Cuando yo era
adolescente en las tardes de los sábados solíamos ir al Parque Centenario con
algunos amigos a jugar al fútbol. Una vez allí preguntábamos si podíamos jugar
contra un equipo o meternos a jugar con gente que ya estuviera jugando. Si uno vivía
en un barrio tranquilo, un picado se podía organizar en la calle (en este link puedes ver una linda foto de un picado en la calle http://www.clarin.com/educacion/toma-Pellegrini-ayer-Buenos-Aires_0_735526534.html). Un lugar
donde uno puede ver un picado es en los Bosques de Palermo (el nombre oficial
es Parque Tres de Febrero). Personalmente hace bastante tiempo que no voy a
jugar a la plaza, no se si la costumbre de jugar con gente que uno no conoce ya
ha desaparecido. La vida moderna seguramente ha cambiado esa costumbre, pero
tal vez en alguna plaza aun sea posible.
Many people
now go to places where they can rent a football field for an hour. You can find
fields for teams of 5 to 11 players. It
is usually organized between friends and co-workers. Things have gone more
sophisticated and you can find all sorts of championships where you can play if
you have a team.
Hoy en dia,
la mayoría de la gente alquila una cancha del fútbol por hora. Hay canchas para
equipos de 5 a 11 jugadores. Usualmente los partidos se organizan entre amigos
y compañeros de trabajo. Hay todo tipo de campeonatos a los que uno se puede inscribir si uno tiene
o pertenece a un equipo.
There are
many options and in many places you can have a picada, I would say almost at any
bar. One we really like is the one of the Bar de Cao, Av. Independencia 2400 (Independencia and Matheu http://www.bardecao.com.ar/). This also what is known as a “Bar Notable” that has been declared of
interest for being traditional. I have to warn you that they don’t accept
credit card, just cash. As it is near our home is has the old Buenos Aires
style. They have their home made beer and you can have from big picadas that
can be considered as whole meal to little ones with just one or two types of cheese. We also call picadas by tablas because they are usually server on
wood. In Bar de Cao you can also find Tablitas, little tablas.
Hay
muchísimas opciones para disfrutar de una buena picada, diría que en casi cualquier bar uno puede disfrutar de una
picada, por supuesto que habrá algunas mas modestas que otras. Uno de los
lugares al que nos gusta ir a comer una picada es al Bar de Cao, Av. Independencia 2400 ( Independencia y
Matheu http://www.bardecao.com.ar/).
Es lo que se
conoce como un “Bar Notable” ya que a
sido declarado de interés al ser un bar tradicional que ha mantenido la
calidad y la decoración de antaño. En
principio, solamente aceptan efectivo. Preparan un cerveza artesanal
que se puede disfrutar con una gran picada, que puede considerase una comida
completa, o unas pequeñas que traen uno o dos tipos de queso o un tipo de queso y tipo de fiambre. En vez de
picadas también hablamos de tablas, ya que es habitual que las picadas se
sirvan sobre una tabla de madera. En el Bar de Cao hay unas picadas pequeñas llamadas
tablitas
A more 70ths style bar located at Avenue Libertador and Coronel Diaz
called Tabac was the typical place to be seen 70ths, of course that’s
the legend. I could have mentioned it to have breakfast but I think was a better
option to go at the evening, I think you will find the picadas under the title
“Seleccion de Quesos y Fiambres” you can have the Tabla Tabac, may be too
big for two people. If
you in our neighborhood, you can con there with the 38 bus (which is a line of
60 bus that has its stop on Salta between Chile and Independencia). You
get down at Las Heras and Coronel Diaz, turn rigth on Coronel Diaz and walk two
blocks up to Libertador.
Un lugar
con un estilo de los setentas es el bar ubicado en Avenida del Libertador y
Coronel Díaz que se llama Tabac. La leyenda es que era uno de los lugares para
ser visto en los 70’s. Puede ser un buen lugar para ir a desayunar, pero me
parece una muy buena opción para el atardecer. Encontraras las picadas bajo el
titulo de “Selección de Quesos y Fiambres”, puedes pedir la Tabla Tabac, atención que puede ser muy abundante para dos
personas. Desde nuestro barrio puedes tomarte el colectivo 38, un ramal de la línea
60, en la parada que esta por ejemplo en la calle Salta entre Chile e
Independencia. Debes bajarte en Las Heras y Coronel Díaz, doblar a la derecha
por Coronel Diaz y caminar dos cuadras hasta Avenida del Libertador.
Another option is the La Casa de Queso (http://www.lacasadelqueso.com.ar/) located at Corrientes 3587, in the neighbourhood that is known as El ABASTO. Besides a great variety of cheese and charcuterie, they also have the own beer.
El Abasto
was the old central market of Buenos Aires, the old building has become a
shopping center (Corrientes 3247 http://www.abasto-shopping.com.ar/). If you go before the subte is closed (it closes around 10pm) from our
neighborhood you can take the line C up to Diagonal Norte and make the change
to line B up to Carlos Carlos Gardel and then walk two blocks.
Otra opción
es La Casa del Queso (http://www.lacasadelqueso.com.ar/) ubicada en Corrientes 3587, en el barrio
conocido como EL ABASTO. Ademas de una gran variedad de quesos y fiambres también
ofrecen una variedad de cervezas artesanales.
El Abasto
era el antiguo mercado central de Buenos Aires. En el antiguo edificio del Mercado
se ha puesto un shopping center (Corrientes 3247 http://www.abasto-shopping.com.ar/). Si quieres ir en subte debes
bajarte en la estación Carlos Gardel del subte B y luego caminar dos cuadras.
Another place is
Antares (http://www.cervezaantares.com/local_palermo.php) a more actual style place, the
have a variety of homemade beer, located Armenia 1447 (Palermo) you can there
with the 39 Bus, ask for Armenia and Honduras (not all the 39 goes there I
think is the one with a red sign that says Palermo Viejo or RAMAL C or RAMAL 3). If you go there then
you can go to la Viruta, Armenia 1366, a tango place where you can see
the tango life in Buenos Aires. It has some of the old ways of tango mix with
more actual style. You can go there just to see or if you want you can
take a group tango lesson you can find the schedule of the classes, http://www.lavirutatango.com/. I think there is one on Saturday at 10 PM.
Otro lugar es Antares (http://www.cervezaantares.com/local_palermo.php) un lugar con un estilo más moderno ubicado en Armenia 1447 (Armenia y Honduras). Antares es de hecho una cervecería en la que puedes encontrar una gran variedad de cervezas artesanales. Y también ofrecen una variedad de picadas. Desde nuestro barrio puedes ir en el colectivo 39, atención no todos los colectivos 39 pasan tan cerca, si no recuerdo mas es el que tiene el cartel que dice Palermo Viejo o el Ramal C o Ramal 3. Si van a Antares luego pueden ir a la Viruta, Armenia 1366, donde puedes ver una parte del circuito tanguero de Buenos Aires. Puedes ir solo a ver o si queres puedes tomar una clase grupal. La información sobre las clases esta en el siguiente link en, http://www.lavirutatango.com/. Los sábados hay una clase a las 10 de la noche.
Take into
account that all of these places may be crowded.
Ten en
cuenta que a todos estos lugares va mucha gente.
Tell us
about your experience and places that you had liked to have a picada.
Contanos
sobre tu experiencia y los lugares en los que te gusto comer una picada.
Renta nuestro apartamento!!! Rent our apartment!!!alluneedisus@gmail.com
Renta nuestro living-comedor!!! Stay at our living-dinnign room!!!
alluneedisus@gmail.com
Renta nuestro apartamento!!! Rent our apartment!!!alluneedisus@gmail.com
Renta nuestro living-comedor!!! Stay at our living-dinnign room!!!
alluneedisus@gmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario